Tema: Os mortais e os imortais
Leitura alternada
1João 3:1 Vede que grande amor nos tem
concendido o Pai, a ponto de sermos chamados filhos de Deus.
A expressão traduzida como a ponto
de sermos chamados filhos de Deus, quer dizer "a ponto de sabermos que
a nossa natureza é divina". A palavra aqui traduzida como amor
inclui o sentido de de "dar prova de seu amor", e a
expressão ser chamado significa "ter a natureza de".
1João 3:3 E a si mesmo se purifica todo o que nele
tem esta esperança, assim como ele é puro.
A palavra esperança, significa
na verdade, "aquele que tem esta expectativa".
Seçao 1
João 1: 1- No princípio era o Verbo, e o Verbo estava
com Deus, e o Verbo era
Deus.
Um comentarista diz que os termos “com Deus” expressam coexistência, e
ao mesmo tempo pessoa distinta.
Ciência e Saúde
115: 12-18 —
Translação científica da Mente imortal. Deus: O
divino Princípio, Vida, Verdade, Amor, Alma, Espírito, Mente. Homem: A
ideia espiritual de Deus, individual, perfeita, eterna. Ideia: Uma
imagem na Mente; o objeto imediato da compreensão. — Webster.
Translação: os elementos se
deslocam paralelamente de um sistema de pensamento,
do humano ao divino.
Seção 2
2 Cor. 5: 1- Sabemos que, se a nossa casa terrestre deste
tabernáculo se desfizer, temos da parte de Deus um edifício, casa não feita por
mãos, eterna, nos céus. 4- Pois, na verdade, os que estamos neste
tabernáculo gememos angustiados, não por querermos ser despidos, mas
revestidos, para que o mortal seja absorvido pela vida.
Tabernáculo corresponde à palavra grega que
significa “cabana de tecido” ou “tenda”.
A Bíblia na
Linguagem de hoje traz esses versículos assim: “Enquanto vivemos nesta barraca,
que é o nosso corpo, gememos aflitos. Não é que queremos ser despidos do nosso
corpo terreno; o que desejamos é ser vestidos com o corpo celeste para que a
vida faça desaparecer o que é mortal.
Ciência e Saúde
117: 15-20 —
Nosso Mestre ensinou a espiritualidade por meio de analogias e
parábolas. Como estudante do que é divino, ele desdobrou a natureza de Deus
para o homem, dando o exemplo e demonstrando a Vida e a Verdade em si próprio,
e por meio de seu poder sobre os doentes e pecadores.
Analogia: relação de semelhança entre
coisas ou fatos distintos.
Seção 3
Lucas 15: 17- Então, caindo em si, disse: Quantos
trabalhadores de meu pai têm pão com fartura, e eu aqui morro de fome!
Um comentarista bíblico observa que a expressão caindo em si tem
um significado profundo: a parábola mostra que "cair em si" é o mesmo
que encontrar a Deus; quando encontramos realmente a nós mesmos, encontramos a
Deus e, por outra, encontrando a Deus, encontramos também a nós mesmos.
Efésios 4: 18- obscurecidos de entendimento, alheios à vida
de Deus por causa da ignorância em
que vivem, pela dureza do seu coração,
A palavra original grega, utilizada para indicar a dureza de coração,
refere-se a uma pedra mais dura do que o mármore. Ela descreve um estado mental
tão petrificado no qual já não há nenhuma capacidade de sentir. A palavra
traduzida como ignorância significa "cegueira
moral".
Seção 4
Salmos 27: 4- Uma coisa peço ao Senhor, e a buscarei: que eu
possa morar na Casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a beleza do Senhor e meditar
no seu templo.
Interessante observar
que a palavra traduzida como contemplar (no original hebraico chazah), tem o significado de “ver, perceber”. Ver ou perceber com
a inteligência, ou perceber por experiência ou seja, vivenciar. E “a beleza”
significa bondade, amabilidade, favor.
Isaías 30: 15 Porque assim
diz o Senhor Deus, o Santo de Israel: Em vos converterdes e em sossegardes,
está a vossa salvação;
O verbo traduzido como sossegar, no original hebraico, tem o
sentido de "assumir uma atitude calma" e provém de uma palavra, que
ao traduzida, significa "depor o que não é certo"; é um verbo ativo,
que invoca uma ação firme. Já a palavra tranquilidade é uma atitude
calma que transmite a ideia de "estar quieto, estar
sereno".
Ciência e Saúde
256: 1-5 —
O progresso rompe os grilhões humanos. O finito tem de ceder ao infinito. Ao
avançar para uma plataforma mais alta de ação, o pensamento se eleva do senso material
para o espiritual, do escolástico para o inspirativo e do mortal para o
imortal.
Escolástico: Sistema ensinado por escolas filosóficas, em
geral petrificado em teorias estabelecidas por alguma autoridade pessoal.
Seção 5
João 10: 30 - Eu e o Pai somos um.
“...
um em qualidade, não em quantidade.” C&S 361:15
Nenhum comentário:
Postar um comentário