Tema: Deus, a causa única e o único Criador
Leitura alternada
Lucas 11:1 De uma feita, estava Jesus orando em certo lugar; quando terminou, um dos seus discípulos lhe pediu: Senhor, ensina-nos a orar como também João ensinou aos seus discípulos.
A expressão traduzida como De uma feita, tem o sentido de "Ocorreu que".
A "Oração do Senhor" está escrita duas vezes nos Evangelhos, em Mateus e em Lucas. No livro de Mateus, a oração faz parte do Sermão do Monte, por isso, subentende-se que a oração foi apresentada aos interessados ouvindo o sermão, o que incluía os discípulos de Jesus. Já em Lucas, surge de um questionamento vindo de um dos discípulos de Jesus (ver Lucas 11:1-4). Os comentaristas bíblicos dizem que a pergunta do discípulo se deve à um costume judaico, já que os mestres proviam seus alunos com maneiras de se comunicarem com Deus.
Mateus 6:6 quando orares, entra no teu quarto e, fechada a porta, orarás a teu Pai, que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará.
A palavra quarto, aqui usada, não significa um lugar físico, mas conota os pensamentos que corroboram para a nossa oração. O fechar a porta é simplesmente o ato de ouvirmos e darmos poder aos pensamentos que fazem parte do nosso quarto, ou seja, àqueles que nos levam a reconhecer nossa filiação divina. A palavra secreto não tem haver com o fato de ser escondido, mas sim de ser dessemelhante às hipóteses humanas, ou seja, não contaminado com a lógica e pensamento humano/mortal. O verbo recompensar tem o sentido de "corresponder".
Mateus 6:13 e não nos deixes cair em tentação; mas livra-nos do mal; pois teu é o reino, o poder e a glória para sempre. Amém!
Muitos estudiosos bíblicos dizem que este versículo é a interpretação de Jesus do seguinte versículo do Antigo Testamento 1º Crôn. 29:11 (citação #25 da Bíblia)
Seção 1
A palavra além, no original hebraico, tem o sentido de "sem isso não há o seguinte", ou seja, há uma relação de supremacia, unicidade. Por isso, podemos entender essa segunda parte do versículo como "se não me vêem como Deus, não há outro."
Isaías 45:12 Eu fiz a terra e criei nela o homem; as minhas mãos estenderam os céus, e a todos os seus exércitos dei as minhas ordens.
Os hebreus usavam a palavra exércitos para designar os vários conjuntos de coisas nos céus (estrelas, cometas, fenômenos atmosféricos) e na terra (homens, animais, plantas), não como ideia de exércitos combatentes, mas como ideia de uma multidão ordenada, obediente, movendo-se em conjunto, sob as ordens de um só, isto é, Deus, o Senhor dos exércitos.
Isaías 43: 7 a todos os que são chamados pelo meu nome, e os que criei para minha glória, e que formei, e fiz.
A palavra nome, no original hebraico, tem o significado de natureza; por isso, a frase todos os que são chamados pelo meu nome tem o sentido de "todos aqueles que sabem que sua natureza provêm de mim".
Salmos 67:1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o rosto;
A palavra gracioso tem o significado pouco usado de "generoso, benigno". Fazer resplandecer o rosto sobre alguém é uma expressão do hebraico que significa "sorrir, mostra-se satisfeito com alguém".
Salmos 67:2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
É interessante notar que o verbo traduzido como se conheça, no original, tem um sentido de "se fazer conhecido, percebido por todos", mas também inclui a acepção de "buscar para comprovar esse conhecimento". Por isso, esse versículo quer dizer que não é só que todos tenham que perceber a Deus, mas também agir de maneira para comprovar Sua presença.
Ciência e Saúde
502:27 (...) Há um só Criador e uma só criação. Essa criação consiste no desdobramento de ideias espirituais e suas identidades, que estão abrangidas na Mente infinita e são para sempre refletidas.(...)
Desdobramento: desenvolvimento consecutivo.
Seção 2
O profeta aqui desafia o conceito tradicional de um Deus limitado a um determinado local, do qual seria possível fugir para fazer a própria vontade.
Mateus 4:17 ... passou Jesus a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque está próximo o reino dos céus.
O original grego de arrepender-se, embora tenha o componente de "lamentar um erro cometido", tem principalmente o significado de "mudar de pensamento ou maneira de pensar". Um comentarista bíblico parafraseia essa ordem de Jesus, dizendo: "Aqui está uma nova orientação para a sua vida, passe a viver de acordo com ela". Outro faz notar que o arrependimento pregado por Jesus implica a alegria de viver de acordo com o reino dos céus, não é portanto uma mensagem de severidade, mas é a "boa nova".
Ciência e Saúde
248: 30 Que o desprendimento do ego, o bem, a misericórdia, a justiça, a saúde, a santidade, o amor - o reino dos céus - reinem em nós, e o pecado, a doença e a morte diminuirão até finalmente desaparecerem.
Desprendimento: livra-se, afastar-se.
Seção 3
É interessante notar que, aqui, o autor está enfatizando a parte prática do estudo. Já que reconhecer teoricamente que devemos obedecer Deus, é o primeiro passo; porém, agir dessa maneira quando a necessidade se apresenta exige mais disciplina. Por isso, nesse versículo, o autor pede que seja ensinado, demonstrado praticamente como é fazer a vontade de Deus.
Romanos 12:2 .... não vos conformeis com este século, mas transformai-vos pela renovação da vossa mente, para que experimenteis qual seja a boa, agradável, e perfeita vontade de Deus.
O verbo traduzido como conformar, em grego, tem o sentido de "tomar como padrão para nossa ação".
Seção 4
A palavra cotidiano, no original grego, tem o sentido de "aquilo que é natural, o que pertence à ordem e diz respeito a todos".
Seção 6
O termo tentado, usado no v. 13, é, na realidade, uma tradução inexata, pois, no original, trata-se do verbo que corresponde ao substantivo traduzido como provação no v. 12. Por isso, uma tradução melhor seria: "Ninguém ao ser provado, diga: Sou provado por Deus; porque Deus não pode ser tentado (aqui sim, o original diz "tentado") pelo mal e ele mesmo a ninguém prova.