Tema: Deus o preservador do homem
Leitura alternada
Gênesis 28: 12 E sonhou: Eis posta na terra uma escada cujo topo atingia o céu; e os anjos de Deus subiam e desciam por ela.
Aqui está escrito a primeira experiência em que Jacó sentiu a presença divina. Ele nomeou o local Betel, que significa "a casa de Deus" (versículo 19).
Seção 1
Sofonias 3: 17 O Senhor, teu Deus, está no meio de ti, poderoso para salvar-te; ele se deleitará em ti com alegria; renovar-te-á no seu amor, regozijar-se-á em ti com júbilo.
A expressão está no meio de ti é usada no sentido de mostrar a proximidade que nós temos com Deus, e essa expressão é reforçada mais tarde por Jesus ao dizer "o reino de Deus está dentro de vós." (Lucas 17:21).
Salmos 146: 9 O Senhor guarda o peregrino, ampara o órfão e a viúva.
No original, peregrino significa "estrangeiro". Nos costumes hebraicos, o estrangeiro não tinha direito a possuir a terra e, por isso, seus meios de subsistência eram poucos. Mas ele também é "guardado" por Deus. O verbo guardar, no original, significa "cuidar de alguém ou de algo em grau superlativo".
No original, peregrino significa "estrangeiro". Nos costumes hebraicos, o estrangeiro não tinha direito a possuir a terra e, por isso, seus meios de subsistência eram poucos. Mas ele também é "guardado" por Deus. O verbo guardar, no original, significa "cuidar de alguém ou de algo em grau superlativo".
Salmos 36: 7 Como é preciosa, ó Deus, a tua benignidade! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.
Benignidade inclui a ideia de "o bem que é apropriado para a situação".
Benignidade inclui a ideia de "o bem que é apropriado para a situação".
Seção 3
Gênesis 21: 9-20
Veja o que algumas pessoas aprenderam com a experiência de Agar:
Testemunha das bênção do Amor
Nosso único e verdadeiro Pai
Isaías 40: 5 A glória do Senhor se manifestará, e toda a carne a verá,
Glória, no original hebraico, inclui o sentido de abundância; e o verbo manifestar tem o sentido de "revelar, descobrir". Percebemos, então, que a abundância divina está sempre presente.
Veja o que algumas pessoas aprenderam com a experiência de Agar:
Testemunha das bênção do Amor
Nosso único e verdadeiro Pai
Isaías 40: 5 A glória do Senhor se manifestará, e toda a carne a verá,
Glória, no original hebraico, inclui o sentido de abundância; e o verbo manifestar tem o sentido de "revelar, descobrir". Percebemos, então, que a abundância divina está sempre presente.
Seção 4
Daniel 3: 27 Ajuntaram-se os sátrapas, os prefeitos, os governadores e conselheiros do rei e viram que o fogo não teve poder algum sobre os corpos destes homens; nem foram chamuscados os cabelos da sua cabeça, nem os seus mantos se mudaram, nem cheiro de fogo passaram sobre eles.
Um artigo foi publicado sobre a história contida nesta citação, para lê-lo clique aqui.
João 10: 37 Se não faço as obras de meu Pai, não me acrediteis;
Um artigo foi publicado sobre a história contida nesta citação, para lê-lo clique aqui.
Seção 5
João 10: 37 Se não faço as obras de meu Pai, não me acrediteis;
A palavra traduzida como obra inclui o sentido de "aquilo que alguém se compromete de fazer, empreendimento, tarefa".
Romanos 15: 13 E o Deus da esperança vos encha de todo o gozo e paz no vosso crer, para que sejais ricos de esperança no popder do Espírito Santo.
É interessante notar que a palavra traduzida como esperança tem o sentido de "expectativa do bem".
Seção 6
Isaías 26:12 SENHOR, concede-nos a paz, porque todas as nossas obras tu as fazes por nós.
A palavra traduzida como conceder, no original, tem o sentido de "estabelecer", ou seja, é algo certo.
Neemias 9: 6 Só tu és Senhor, tu fizeste o céu, o céu dos céus e todo o seu exército, a terra e tudo quanto nela há, os mares e tudo quanto há neles; e tu os preservas a todos com vida, e o exército dos céus te adora.
Céus dos céus é uma expressão idiomática do hebraico, que designa o firmamento que estaria acima do céu visível, acima dos astros que vemos. É uma maneira de se referir ao infinito.
Céus dos céus é uma expressão idiomática do hebraico, que designa o firmamento que estaria acima do céu visível, acima dos astros que vemos. É uma maneira de se referir ao infinito.
Nenhum comentário:
Postar um comentário