sexta-feira, 27 de novembro de 2015

Lição da Semana 23 a 29 de novembro, 2015

Tema: Denunciadas a necromancia antiga e a moderna, isto é, o mesmerismo e o hipnotismo. 

Leitura alternada

1 Tessa. 5:6 Assim, pois, não durmamos como os demais; pelo contrário, vigiemos e sejamos sóbrios.

A palavra traduzida como sóbrio, no original grego, inclui o sentido de "livre de ilusões".

Romanos 13:11 ... já é hora de vos despertardes do sono; porque a nossa salvação está, agora, mais perto do que quando no princípio cremos.

Na filosofia grega, o sono era tomado como símbolo de fraqueza, inatividade, apatia. No Novo Testamento, a palavra assume também um significado moral, indicando o estado temporal das coisas, sendo que o despertar significa a compreensão das realidades espirituais.
Seção 1


Salmos 37: 6 Fará sobressair a tua justiça como a luz e o teu direito, como o sol ao meio-dia.

A Bíblia na Linguagem de Hoje dá a seguinte versão desse versículo "Ele fará com que a sua honestidade seja como a luz e com que a justiça da sua causa brilhe como o sol do meio-dia". Outra versão moderna diz "inocência" em vez de "honestidade". 

Salmos 37: 10 Mais um pouco de tempo, e já não existirá o ímpio; procurarás o seu lugar e não o acharás.

Um comentarista bíblico diz que este versículo se refere à atitudes e não a pessoas. Por isso, é possível entendermos que não mais nos incomodaremos com atitudes que parecem nos prejudicar, porque de fato elas não podem.

Salmos 62: 5 Somente em Deus, ó minha alma, espera silenciosa, porque dele vem a minha esperança.

Aqui não há uma exortação ao silêncio ou à meditação. O original hebraico é mais um incentivo a parar de lutar, de guerrear, e reconhecer que só Deus é o Rei.

Ciência e Saúde

225:25 As tendências despósticas, que são inerentes à mente mortal e que sempre germinam em novas formas de tirania, têm de ser desarraigadas pela ação da Mente divina. 

Despotismo: qualquer manifestação de autoridade tendendo à tirania e à opressão.

Seção 2


Salmos 37: 35, 36 Vi um ímpio prepotente a expandir-se qual cedro do Líbano. Passei, e eu que desaparecera; procurei-o, e já não foi encontrado.

O cedro do Líbano é uma árvore muito comum naquela região. Esses versículos implicam que o ímpio pode parecer crescer e se proliferar; o verbo traduzido como passar tem o sentido de "colocar-se a cima", "não se contaminar com", ou seja, com esta postura mental, o ímpio desaparece apesar do seu aparente poder. 

Salmos 37:37 Observa o homem íntegro e atenta no que é reto; porquanto o homem de paz terá posteridade.

Íntegro é a tradução de uma palavra hebraica que significa "perfeito", "completo", "moralmente inocente". Terá posteidade é uma forma de dizer "terá futuro", ou seja, não será aniquilado nem inútil. 

Seção 3


Jonas 1: 1,2 Dispõe-te, vai à grande cidade de Nínive e clama contra ela, porque a sua malícia subiu até mim. Jonas se dispôs, mas para fugir da presença do Senhor, para Társis; e, tendo descido a Jope, achou um navio que ia para Társis; pagou, pois, a sua passagem e embarcou nele, para ir com eles para Társis,

Nínive estava localizada às margens do rio Tigre, onde hoje é o Iraque, e era a capital da Assíria, nação que havia escravizado o povo de Israel e que, portanto, não era considerada digna de receber a misericórdia divina. A crença prevalecente na época era a de que Deus só se manifestava ao povo de Israel e em Israel. Daí que Jonas, indo para outra direção, achava que estaria longe da presença e da voz do Senhor.

Quer ler como uma pessoa aplicou as ideias da história de Jonas em sua vida pessoal? Clique aqui para ler um artigo do Arauto da Ciência Cristã. 

Seção 5

Marcos 1: 15 O tempo está cumprido, e o reino de Deus está próximo.

A palavra tempo, em grego, possui duas palavras em grego. Chronos se refere ao tempo mensurável - segundos, minutos e horas. Kairos indica oportunidade ou momento propício. As palavras de Jesus indicam que o tempo "kairos" está cumprido, ou seja, já chegou o momento e o reino de Deus está aqui. 

Seção 6

Efésios 5: 8 agora, sois luz no Senhor; andai como filhos da luz.

Essa parte do versículo indica que se somos luz, iluminamos e não somos meramente iluminados.

quarta-feira, 25 de novembro de 2015

Ação de Graças

Seção 1

1 Crôn. 28: 2 Pôs-se o rei Davi em pé e disse: Ouvi-me, irmãos meus e povo meu: Era meu propósito de coração edificar uma casa de repouso para a arca da Aliança do Senhor e para o estrado dos pés do nosso Deus, e eu tinha feito o preparo para a edificar.

Nos trechos aqui selecionados, o reinado de Davi está quase no fim. Seu desejo sempre foi de construir um templo digno de abrigar a arca da Aliança, porém Deus o fez saber que seria o filho de Davi, Salomão, que iria cumprir este desejo. Davi reuni a todos os líderes de Israel e dirigi-se a eles com uma espécie de discurso de despedida. Depois de assegurar o direito de seu filho ao trono, não por hereditariedade, mas por ser escolhido de Deus, ele pede que o povo apoie a Salomão. 


Seção 2 

Apoc. 7:12 ... O louvor, e a glória, e a sabedoria, e as ações de graças, e a honra, e o poder, e a força sejam ao nosso Deus, pelos séculos dos séculos.

Apesar das palavras poder e força serem muito semelhantes as duas são necessárias para transmitir a ideia da onipotência divina. Poder inclui a ideia de habilidade e autoridade, já a palavra força transmite a ideia de vigor e energia. 

Coloss. 2: 6 Ora, como recebestes Cristo Jesus, o Senhor, assim andai nele,

O verbo aqui traduzido como receber tem o sentido de "admitir como autoridade", "reconhecer o poder de". Por isso, podemos ler esse versículo como "Ora, como reconhecemos a autoridade de Cristo Jesus, o Senhor, assim devemos agir conforme ele."


Seção 3

Salmos 46: 4 Há um rio, cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.

Um comentarista bíblico diz que o rio simboliza a fonte perene da vida que é a presença de Deus. 

2 Cor. 2: 14 Graças, porém, a Deus, que, em Cristo, sempre nos conduz em triunfo e, por meio de nós, manifesta em todo lugar a fragrância do seu conhecimento.

Os romanos tinham a tradição de conduzir em triunfo seus heróis, numa procissão em que era espalhado incenso ao redor. Paulo usa essa imagem para fazer um paralelo: o cristão é conduzido em triunfo, mas a fragrância não é a do incenso mas a do conhecimento de Deus. Um comentarista bíblico nota também que os judeus usavam a palavra fragrância para simbolizar o poder da palavra quando é pregada, ela se espalha como uma fragrância. 


Seção 4

João 5: 4 [esperando que se movesse a água. Porquanto um anjo descia em certo tempo, agitando-a; e o primeiro que entrava no tanque, uma vez agitada a água, sarava de qualquer doença que tivesse]

Esse versículo aparece entre colchetes na Bíblia, isso significa que ele não consta dos textos gregos mais antigos, e foi introduzido posteriormente, talvez para explicar o porquê da resposta do paralítico no versículo 7. Tratava-se realmente de uma crença da época. O que acontecia, em realidade, era que por baixo do tanque Betesda havia uma mina de água intermitente. Quando entrava um fluxo de água, agitava-se naturalmente a água que já estava no tanque. Pro ignorância, esse fenômeno natural era atribuído a um anjo, tendo por isso poder curativo. 

segunda-feira, 23 de novembro de 2015

Lição da Semana: 23 a 29 de novembro, 2015

Tema: Denunciadas a necromancia antiga e a moderna, isto é, o mesmerismo e o hipnotismo. 

Leitura alternada

1 Tessa. 5:6 Assim, pois, não durmamos como os demais; pelo contrário, vigiemos e sejamos sóbrios.

A palavra traduzida como sóbrio, no original grego, inclui o sentido de "livre de ilusões".

Romanos 13:11 ... já é hora de vos despertardes do sono; porque a nossa salvação está, agora, mais perto do que quando no princípio cremos.

Na filosofia grega, o sono era tomado como símbolo de fraqueza, inatividade, apatia. No Novo Testamento, a palavra assume também um significado moral, indicando o estado temporal das coisas, sendo que o despertar significa a compreensão das realidades espirituais.
Seção 1


Salmos 37: 6 Fará sobressair a tua justiça como a luz e o teu direito, como o sol ao meio-dia.

A Bíblia na Linguagem de Hoje dá a seguinte versão desse versículo "Ele fará com que a sua honestidade seja como a luz e com que a justiça da sua causa brilhe como o sol do meio-dia". Outra versão moderna diz "inocência" em vez de "honestidade". 

Salmos 37: 10 Mais um pouco de tempo, e já não existirá o ímpio; procurarás o seu lugar e não o acharás.

Um comentarista bíblico diz que este versículo se refere à atitudes e não a pessoas. Por isso, é possível entendermos que não mais nos incomodaremos com atitudes que parecem nos prejudicar, porque de fato elas não podem.

Salmos 62: 5 Somente em Deus, ó minha alma, espera silenciosa, porque dele vem a minha esperança.

Aqui não há uma exortação ao silêncio ou à meditação. O original hebraico é mais um incentivo a parar de lutar, de guerrear, e reconhecer que só Deus é o Rei.

Ciência e Saúde

225:25 As tendências despósticas, que são inerentes à mente mortal e que sempre germinam em novas formas de tirania, têm de ser desarraigadas pela ação da Mente divina. 

Despotismo: qualquer manifestação de autoridade tendendo à tirania e à opressão.

Seção 2


Salmos 37: 35, 36 Vi um ímpio prepotente a expandir-se qual cedro do Líbano. Passei, e eu que desaparecera; procurei-o, e já não foi encontrado.

O cedro do Líbano é uma árvore muito comum naquela região. Esses versículos implicam que o ímpio pode parecer crescer e se proliferar; o verbo traduzido como passar tem o sentido de "colocar-se a cima", "não se contaminar com", ou seja, com esta postura mental, o ímpio desaparece apesar do seu aparente poder. 

Salmos 37:37 Observa o homem íntegro e atenta no que é reto; porquanto o homem de paz terá posteridade.

Íntegro é a tradução de uma palavra hebraica que significa "perfeito", "completo", "moralmente inocente". Terá posteidade é uma forma de dizer "terá futuro", ou seja, não será aniquilado nem inútil. 

Seção 3


Jonas 1: 1,2 Dispõe-te, vai à grande cidade de Nínive e clama contra ela, porque a sua malícia subiu até mim. Jonas se dispôs, mas para fugir da presença do Senhor, para Társis; e, tendo descido a Jope, achou um navio que ia para Társis; pagou, pois, a sua passagem e embarcou nele, para ir com eles para Társis,

Nínive estava localizada às margens do rio Tigre, onde hoje é o Iraque, e era a capital da Assíria, nação que havia escravizado o povo de Israel e que, portanto, não era considerada digna de receber a misericórdia divina. A crença prevalecente na época era a de que Deus só se manifestava ao povo de Israel e em Israel. Daí que Jonas, indo para outra direção, achava que estaria longe da presença e da voz do Senhor.

Quer ler como uma pessoa aplicou as ideias da história de Jonas em sua vida pessoal? Clique aqui para ler um artigo do Arauto da Ciência Cristã. 

Seção 5

Marcos 1: 15 O tempo está cumprido, e o reino de Deus está próximo.

A palavra tempo, em grego, possui duas palavras em grego. Chronos se refere ao tempo mensurável - segundos, minutos e horas. Kairos indica oportunidade ou momento propício. As palavras de Jesus indicam que o tempo "kairos" está cumprido, ou seja, já chegou o momento e o reino de Deus está aqui. 

Seção 6

Efésios 5: 8 agora, sois luz no Senhor; andai como filhos da luz.

Essa parte do versículo indica que se somos luz, iluminamos e não somos meramente iluminados.


domingo, 15 de novembro de 2015

Lição da Semana: 16 a 22 de Novembro, 2015

Tema: A Alma e o Corpo

Seção 1

Salmos 42: 1 Como suspira a corça pelas correntes das águas, assim, por ti, ó Deus, suspira a minha alma.
O verbo suspirar tem o sentido de "desejar", "ter a expectativa de".

Isaías 43:1 agora, assim diz o Senhor, que te criou, ó Jacó, e que te formou, ó Israel: Não temas, porque eu te remi; chamei-te pelo nome, tu és meu.

O verbo remir, variação de "redimir", significa literalmente "comprar de novo". É usado na Bíblia para indicar o cumprimento da antiga lei do Oriente, pela qual o parente mais próximo de alguém pagava as dívidas deste, resgatava as propriedades da família que porventura houvessem sido vendidas, resgatava a pessoa da escrividão ou, se fosse o caso, cuidava de sua viúva e de seus filhos. Esse mesmo verbo repetidamente na Bíblia em relação a Deus para, justamente, significar sua atuação como nosso parente mais próximo, nosso libertador da escravidão, e assim por diante. 

Isaías 60:19 Nunca mais te servirá o sol para luz do dia, nem com o seu resplendor a lua te alumiará; mas o Senhor será a tua luz perpétua, e o teu Deus, a tua glória.

É interessante notar que aqui, fica claro que para termos a nossa luz ou direção não necessitamos de nada material a não ser Deus. 

Seção 2

Lament. 2: 13 A quem te compararei, ó filha de Jerusalém? A quem te assemelharei, para te consolar a ti, ó virgem filha de Sião? Porque grande como o mar é a tua calamidade; quem te acudirá?

O livro de Lamentações é uma resposta, em cinco poemas, a uma grande tragédia nacional - à queda de Jerusalém e à perda do templo de Salomão durante a invasão babilônica em 586 a.C. A palavra hebraica traduzida como calamidade, no original, é usada para descrever a destruição de uma muralha de proteção, essa mesma palavra pode ser traduzida como "destruição" ou "ruína". A imagem do mar aqui usada mostra o tamanho da tragédia que assolou Israel.

Isaías 66: 13 Como alguém a quem sua mãe consola, assim eu vos consolarei; e em Jerusalém vós sereis consolados. 

A expressão em Jerusalém é uma maneira de dizer "na presença de Deus", pois o Templo (onde se acreditava que Deus estivesse pessoalmente presente) localizava-se em Jerusalém. 

Seção 3

Mateus 6: 31,32 Portanto, não vos inquieteis, dizendo: Que comeremos? Que beberemos? Ou: Com que nos vestiremos? Por que que os gentios é que procuram todas estas coisas; pois vosso Pai celeste sabe que necessitais de todas elas.

A Bíblia na Linguagem de Hoje diz: "Portanto, não fiquem preocupados, perguntando: Onde é que vamos arranjar comida? ou Onde é que vamos arranjar bebida? ou Onde é que vamos arranjar roupas? Pois os pagãos é que estão sempre procurando essas coisas. O Pai de vocês, que está no céu, sabe que vocês precisam de tudo isso". 

Seção 5

Marcos 16:17 Estes sinais hão de acompanhar aqueles que crêem: em meu nome, expelirão demônios; falarão novas línguas;

Em nome de Jesus não era simplesmente uma fórmula supersiticiosa, nem se tratava de palavras mágicas. O nome, na cultura hebraica, significava a natureza, a essênia do indiíduo que o levava, era a expressão do seu caráter e da força dominante em sua vida. Expelir demônios, etc "em nome de Cristo Jesus" significava portanto "com a autoridade da natureza do Cristo e de acordo com o seu caráter."

Seção 6

2 Cor. 1: 21, 22 aquele que nos confirma conoso em Cristo e nos ungiu é Deus, que também nos selou e nos deu o penhor do Espírito em nosso oração.


A figura do penhor foi tirada da prática comercial. Era o pagamento inicial, pelo qual o comprador se comprometia a completar a transação e a pagar o preço total combinado. Hoje nós diríamos "pagamento do sinal". As bençãos espirituais que recebemos agora são a garantia da salvação total e da relação plena. 

domingo, 8 de novembro de 2015

Lição da Semana: 9 a 15 novembro, 2015

Tema: Os mortais e os imortais

Leitura alternada

Efésios 4:7 ... a graça foi concedida a cada um de nós segundo a proporção do dom de Cristo.

A palavra traduzida como graça é, no original, "caris" que indica "aquilo que satisfaz nas maneiras e nos atos, especificamente a influência divina no coração e seu reflexo na vida", indica também dom, benefício, gratidão. Da mesma raiz, vem as palavras "caridade", "eucaristia", "carisma".

Efésios 4: 13 até que todos cheguemos à unidade da fé e do pleno conhecimento do Filho de Deus, à perfeita varonilidade, à medida da estatura da plenitude de Cristo.

A palavra traduzia como varonilidade tem a acepção de "maturidade", que é mais apropriada para este versículo, pois a perfeita maturidade é que é o fruto do pleno conhecimento do filho de Deus. A frase à medida da estatura é uma expressão tirada da teologia hebraica e era usada para identificar as visões proféticas de mais valor, isto é, aquelas que alcançavam a "medida da estatura" de algo. Hoje talvez diríamos: " A perfeita e completa compreensão de algo". Neste caso específico, trata-se da completa e perfeita compreensão e perfeita compreensão da plenitude de Cristo. 

Efésios 4: 17,18 Isto, portanto, digo e no Senhor testifico que não mais andeis como também andam os gentios, na vaidade dos seus próprios pensamentos, obscurecidos de entendimento, alheios à vida de Deus por causa da ignorância em que vivem, pela dureza do seu coração

Na linguagem bíblica, o andar significa o estilo de vida, a maneira de viver. O termo vaidade tem um significado amplo e dá a ideia de "falta de substância", "nulidade", "caos", futilidade". Um comentário bíblico diz que essa maneira de viver sem objetivos, vazia, instável, afeta a faculdade intelectual e moral de perceber a realidade (a "vida de Deus"), por isso, o Apóstolo, no versículo seguinte diz "obscurecidos de entendimento" e fala de "ignorância" e "dureza de coração". 

Efésios 4:22 no sentido de que, quanto ao trato passado, vos despojeis do velho homem, que se corrompe segundo as concupiscências do engano.

A palavra trato, também, significa "maneira de viver". Uma tradução moderna diz, nesse versículo: "A pessoa que tu costumavas ser irá te arruinar, através dos desejos que te enganam".  

Efésios 4:24 e vos revistais do novo homem, criado segundo Deus, em justiça e retidão procedentes da verdade.

A Bíblia na Linguage de Hoje dá a seguinte versão desse versículo: "Vistam-se com essa nova natureza, que Deus criou de acordo com a sua própria natureza e que se mostra na vida verdadeira, que é correta e dedicada a Ele."


Seção 1

Gênesis 5:24 Andou Enoque com Deus e já não era, porque Deus o tomou para si.

Andou...com Deus é uma forma de dizer que Enoque levou uma vida justa, a serviço do Senhor. O autor do livro de Hebreus, ao comentar sobre heróis bíblicos, diz que Enoque "foi transladado para não ver a morte" porque "obteve testemunho de haver agradado a Deus" (Hebreus 11:5). Entende-se, então, que Enoque foi removido da Terra sem passar pela experiência da morte. A epístola de Judas (1:14) menciona uma profecia de Enoque e depreende-se daí que existia algum texto antigo atribuído a ele. Em Lucas 3:37, Enoque é incluído entre os ancestrais de Jesus. 


Seção 2

Romanos 8:5  ... os que se inclinam para a carne cogitam das coisas da carne; mas os que se inclinam para o Espírito, das coisas do Espírito.

Damos a seguir três traduções modernas desse mesmo versículo: "O homem carnal não enxerga além das coisas carnais" "Os que vivem no nível da nossa natureza inferior, tem sua perspectiva moldada por essa natureza inferior". E a terceira: "Os que vivem como dita sua natureza humana, tem sua mente controlada por aquilo que a natureza humana quer". 


Seção 3

Salmos 94:14 ...o Senhor não há de rejeitar o seu povo, nem desamparar a sua herança.

A palavra traduzida como herança significa, no original, "aquilo que pertence a alguém por antigo direito, e pertence-lhe em caráter permanente". Vemos então que nesse versículo Deus é reconhecido como "proprietário" de seu povo e daquilo que Ele criou. 

João 1:14 ... o Verbo se fez carne e habitou entre nós, cheio de graça e de verdade, e vimos a sua glória, glória como do unigêncito do Pai.

A palavra carne aqui não tem o significado negativo que prevalece em outras passagens do Novo Testamento. Nesse contexto, significa apenas "corpo humano", forma visível. 


Seção 4

2 Cor. 5: 17 ... se alguém está em Cristo, é nova criatura; as coisas antigas já passaram; eis que se fizeram novas. 

É interessante notar que a palavra traduzida como se, no seu original grego, é uma palavra que inclui no seu significado "certeza", "segurança"; por isso, um comentarista bíblico diz que este versículo  demonstra a certeza da união que temos com Cristo e Suas qualidades. 


Seção 5

Atos 9: 37 Ora, aconteceu, naqueles dias, que ela adoeceu e veio a morrer; e, depois de a lavarem, puseram-na no cenáculo.

O Novo Testamento menciona diversas vezes o cenáculo. Tratava-se de um salão amplo, na parte superior de algumas casa, que muitas vezes era locado ou emprestado para ceias. Os doutores da lei costumavam se reunir em cenáculos, e vemos que Jesus apareceu aos discípulos depois da ressurreição quando eles estavam reunidos num cenáculo. Os cenáculos passaram a ser os locais de reunião dos primeiros cristãos, pois se reuniam para cear juntos. 

Atos 9:40 Mas Pedro, tendo feito sair a todos, pondo-se de joelhos, orou; e, voltando-se para o corpo, disse: Tabita, levanta-te! Ela abriu os olhos e, vendo a Pedro, sentou-se.

Há fortes semelhanças entre esse fato e a ressureição da filha de Jairo, por Jesus, relatada em Marcos 5: 38-42. Pedro fora um dos poucos que haviam entrado com o Messias, naquela ocasião, e aqui ele segue o modelo. Como Jesus, Pedro faz sair a todos e, igualmente, dá a mão à paciente e a ajuda a levantar-se.


Seção 6

1 João 3: 3 E a si mesmo se purifica todo o que nele tem esta esperança, assim como ele é puro.

A palavra esperança, significa na verdade, "aquele que tem esta expectativa". 

segunda-feira, 2 de novembro de 2015

Lição da semana: 2 a 8 de novembro, 2015

Tema: Adão e a queda do homem


Seção 1

Salmos 78:2 Abrirei os lábios em parábolas e publicarei enigmas dos tempos antigos.

Em Mateus 13: 35, o Evangelhista cita esse versículo de Salmos para justificar o fato de Jesus falar por parábolas. Em vez de enigmas dos tempos antigos, o Evangelhista diz "coisas ocultas desde a criação". Um comentarista bíblico faz ressaltar que a verdade sobre a criação era um enigma ou estava oculta pela multidão de ritos, cerimônias e preceitos materiais.


Seção 2

E os seus discípulos perguntaram: Mestre, quem pecou, esste ou seus pais, para que nascesse cego?

Parece estranho que os discípulos se perguntassem se ele havia pecado, para nascer  cego. Como poderia ter pecado antes de nascer? Os judeus porém acreditavam que o feto tinha inteligência e personalidade própria, agindo e reagindo como qualquer ser humano. Isso fica claro em Gênesis 25: 22-26 e Lucas 1: 41.
Seção 3

Prov. 31: 10 Mulher virtuosa, quem a achará? O seu valor muito excede o de finas jóias. 

A palavra traduzida como virtuosa tem, em realidade, o significado de "excelente, capaz". Um comentarista bíblico faz notar que a mulher descrita neste e nos versículo seguintes nada tem da mera "auxiliadora" do homem, de que fala o segundo capítulo do Gênesis, mas é uma pessoa com plena capacidade de prover ao sustento da família e de realizar negócios. Na época em que o texto foi escrito, tratava-se de um conceito completamente revolucionário.

Seção 4

Gênesis 3:1 ... a serpente, mais sagaz que todos os animais selváticos que o Senhor Deus tinha feito, disse à mulher: É assim que Deus disse: Não comereis de toda árvore do jardim?

Aqui o escritor parece ter a intenção de explicar a origem do mal. Em diversas culturas antigas, bem como na Mesopotâmia, era tomada a figura da serpente como símbolo do mal. Um comentarista bíblico afira que podemos reconhecer nessa história a parábola de como se processa toda e qualquer tentação, na experiência humana. 

Lucas 10: 17, 18 Então, regressaram os setenta, possuídos de alegria, dizendo: Senhor, os próprios demônios se nos submetem pelo teu nome! Mas ele lhes disse: Eu via Satanás caindo do céu como um relâmpago.

Nota um comentarista que, enquanto os discípulos se alegravam pela expulsão de diversos demônios, patente na cura de casos individuais, Jesus via a expulsão de todo o mal, simbolizado pelo namo Satanás. A expressão como um relâmpago é a coisa mais rápida que o olho humano consegue ver. Portanto, o Mestre via que o mal era expulso de forma instantânea. 

Atos 12: 9, 10 E foi expulso o grande dragão, a antiga serpente, que se chama diabo e Satanás, o sedutor de todo o mundo, sim, foi atirado para a terra, e, com ele, os seus anjos. Então, ouvi grande voz do céu, proclamando: Agora, veio a salvação, o poder, o reino do nosso Deus e a autoridade do seu Cristo. 

A palavra satan, no hebraico, era originalmente um substantivo comum que significava "adversário", "opnente", "aquele que resiste", "aquele que ataca". Mais tarde, como nome prórpio, passou a denominar "o oposto do bem". Com o acréscimo de um sufixo, "satanás", no grego, significa "acusador". A ´palavra "serpente", tanto no hebraico como no grego, tinha o sentido figurado de "enganador por meio de encantamentos", vindo daí sua classificação como "sedutor de todo o mundo". 


Seção 5

Apoc. 21:1 Vi novo céu e nova terra, pois o primeiro céu e a primeira terra passaram, e o mar já não existe.

Os adjetivos novo e nova, no original, não significavam novos em idade, em tempo, ou seja, criados recentemente. Significavam, isso sim, "intactos, sem uso, sem estragos, sem desgaste".