Leitura alternada
1 Tessa. 5:6 Assim, pois, não durmamos como os demais; pelo contrário, vigiemos e sejamos sóbrios.
A palavra traduzida como sóbrio, no original grego, inclui o sentido de "livre de ilusões".
Romanos 13:11 ... já é hora de vos despertardes do sono; porque a nossa salvação está, agora, mais perto do que quando no princípio cremos.
Na filosofia grega, o sono era tomado como símbolo de fraqueza, inatividade, apatia. No Novo Testamento, a palavra assume também um significado moral, indicando o estado temporal das coisas, sendo que o despertar significa a compreensão das realidades espirituais.
Seção 1
Salmos 37: 6 Fará sobressair a tua justiça como a luz e o teu direito, como o sol ao meio-dia.
A Bíblia na Linguagem de Hoje dá a seguinte versão desse versículo "Ele fará com que a sua honestidade seja como a luz e com que a justiça da sua causa brilhe como o sol do meio-dia". Outra versão moderna diz "inocência" em vez de "honestidade".
Salmos 37: 10 Mais um pouco de tempo, e já não existirá o ímpio; procurarás o seu lugar e não o acharás.
Um comentarista bíblico diz que este versículo se refere à atitudes e não a pessoas. Por isso, é possível entendermos que não mais nos incomodaremos com atitudes que parecem nos prejudicar, porque de fato elas não podem.
Salmos 62: 5 Somente em Deus, ó minha alma, espera silenciosa, porque dele vem a minha esperança.
Aqui não há uma exortação ao silêncio ou à meditação. O original hebraico é mais um incentivo a parar de lutar, de guerrear, e reconhecer que só Deus é o Rei.
Ciência e Saúde
225:25 As tendências despósticas, que são inerentes à mente mortal e que sempre germinam em novas formas de tirania, têm de ser desarraigadas pela ação da Mente divina.
Despotismo: qualquer manifestação de autoridade tendendo à tirania e à opressão.
Seção 2
Salmos 37: 35, 36 Vi um ímpio prepotente a expandir-se qual cedro do Líbano. Passei, e eu que desaparecera; procurei-o, e já não foi encontrado.
O cedro do Líbano é uma árvore muito comum naquela região. Esses versículos implicam que o ímpio pode parecer crescer e se proliferar; o verbo traduzido como passar tem o sentido de "colocar-se a cima", "não se contaminar com", ou seja, com esta postura mental, o ímpio desaparece apesar do seu aparente poder.
Salmos 37:37 Observa o homem íntegro e atenta no que é reto; porquanto o homem de paz terá posteridade.
Íntegro é a tradução de uma palavra hebraica que significa "perfeito", "completo", "moralmente inocente". Terá posteidade é uma forma de dizer "terá futuro", ou seja, não será aniquilado nem inútil.
Seção 3
Jonas 1: 1,2 Dispõe-te, vai à grande cidade de Nínive e clama contra ela, porque a sua malícia subiu até mim. Jonas se dispôs, mas para fugir da presença do Senhor, para Társis; e, tendo descido a Jope, achou um navio que ia para Társis; pagou, pois, a sua passagem e embarcou nele, para ir com eles para Társis,
Nínive estava localizada às margens do rio Tigre, onde hoje é o Iraque, e era a capital da Assíria, nação que havia escravizado o povo de Israel e que, portanto, não era considerada digna de receber a misericórdia divina. A crença prevalecente na época era a de que Deus só se manifestava ao povo de Israel e em Israel. Daí que Jonas, indo para outra direção, achava que estaria longe da presença e da voz do Senhor.
Quer ler como uma pessoa aplicou as ideias da história de Jonas em sua vida pessoal? Clique aqui para ler um artigo do Arauto da Ciência Cristã.
Seção 5
Marcos 1: 15 O tempo está cumprido, e o reino de Deus está próximo.
A palavra tempo, em grego, possui duas palavras em grego. Chronos se refere ao tempo mensurável - segundos, minutos e horas. Kairos indica oportunidade ou momento propício. As palavras de Jesus indicam que o tempo "kairos" está cumprido, ou seja, já chegou o momento e o reino de Deus está aqui.
Seção 6
Efésios 5: 8 agora, sois luz no Senhor; andai como filhos da luz.
Essa parte do versículo indica que se somos luz, iluminamos e não somos meramente iluminados.
Nenhum comentário:
Postar um comentário